terrible angels

Thursday, September 14, 2006

the french department

"I'm French! Why do you think I have this outrrrhageous accent?"

kih presents:
pretend to speak french
a list of resources for those who want to mock the french language but can't be bothered to actually learn it.

These resources are all highly recommended by Insouciance & Apéritif, lovely french models and commentators for the kih project runway blog:

- comme ci, comme ça.
- chacun a son goût.
- je m'ennuie.
- moi aussi.

Wednesday, September 13, 2006

who in hell is kora in hell?

1. the book

My blog's name, Kora in Hell, has a number of allusions but the most prominant one is a book by the American poet William Carlos Williams.

Kora in Hell was written in 1918 and published in 1920. It is a unique text written in a form that defies categorization. Subtitled "Improvisations" the closest way to describing the text in familiar genre terms is as a prose poem. Specifically it is a series of paragraph entries comprised of two types of writings: (1) spontaneous writings that he composed over the course of a year -- a kind of poetic diary; and (2) italicized critical commentaries on the "diary" passages. The fragmentary form is an attempt to demonstrate the process of the imagination as it moves "from one thing to another." In doing so Williams is tracing the discovery -- and the movement towards understanding -- that the opposite of a perception can also true. In this way Kora in Hell juxtaposes the tension between -- and interdependence of -- the imagination and the objective facts--the hard objects--of the world.

The "Prologue" to Kora in Hell is considered one of the most significant statements on modern poetic form. At the time Williams was interested in Dada and the ideas of the artist Marcel Duchamp. Kora in Hell was written at the peak of this intense and significant but short-lived avant-garde movement and it is the most fully realized work of Dada poetics. It bears the hallmarks of the movement's in its absurdity, irony, chance, and the need to create art that challenges conventional ideas about art itself. It is profoundly unsentimental and scoffs at exalted conceptions of art:
There is nothing sacred about literature, it is damned from one end to the other.
As befitting a work that evokes the myth of Kora's descent into hell (Kora is a figure for Percephone -- although Williams also connects the theme to Euridice), the work is often deeply pessimistic and despairing about the human condition. It is important to note that the book (and the Dada movement) were created during the time of World War I.

In keeping with the Percephone myth rebirth is a recurring motif in the work, as is the theme of returning: the flip side of the coin of renewal. This is the necessary journey of the artist who must create a break from the past in order to see the world anew. Indeed, Kora in Hell marks a major transition in Williams as a modern poet.

There is so much more to say about this book but for now let this stand as a brief "advertisement" for you to go read it for yourself.

To cite this passage please contact me here.

Friday, September 08, 2006

sorry about the mess.

Sorry about the current look. I'm working on the new color scheme. If anyone knows how to change the color of the green border areas please let me know. The template code is making me cranky.

kih excerpts


The Center for Book Culture published a few gems from William Carlos Williams' Kora In Hell in their second online edition of Context:
Kora was one of Williams's favorite creations because it revealed "myself to me." We like it because it is incorrigible, uncompromising and very mean to T. S. Eliot and "dear fat Stevens."
I don't think he's very mean to Stevens. However, they forgot to mention that he isn't very nice to H.D.! Click here to read the excerpts.

Monday, September 04, 2006

under construction


I'll get to work on this . . .
. . . right after my nap.